Круглый стол по изучению башкирского языка: «Через башкирский я пришла к родному татарскому. Теперь мы в семье говорим на татарском»

18 августа 2017, 18:32
В Уфе состоялся круглый стол, на котором учителя, родители учащихся, чиновники, журналисты и общественники обсудили три проблемы изучения башкирского языка в школах - это методика преподавания, подготовка педагогов и отношение родителей к необходимости преподавания башкирского языка в образовательных учреждениях. Организатором большой встречи выступила редакция интернет-портала ИСТОЧНИК. Круглый стол по изучению башкирского языка: «Через башкирский я пришла к родному татарскому. Теперь мы в семье говорим на татарском»

Круглый стол состоялся уже после республиканского августовского педсовета, на котором региональное руководство еще раз продемонстрировало, насколько они не понимают всю политическую важность проблемы изучения башкирского языка в школах.

Подготовка к круглому столу: неприятные моменты

Готовя круглый стол, мы твердо решили - никакой политики, потому не стали в очередной раз будоражить тему - нужен башкирский язык в школах или нет? В любом случае он останется, другой вопрос - в какой форме его изучать? Мы решили «копнуть» чуть глубже и поговорить уже об учебных пособиях, подготовке педагогов и понять, почему многие родители негативно относятся к урокам башкирского языка? Как нам кажется, в этом корень проблемы, которую если не обсуждать, не растворится.

Предваряя сам круглый стол, скажем немного о его подготовке, вернее, о трудностях, с которыми пришлось столкнуться.

Письма с приглашениями были разосланы заранее. Некоторые уже связались с нами и обещали быть. Свое согласие сразу дал Институт истории, языка и литературы РБ, издательство «Китап», республиканское управление Рособрнадзора. Разговор предполагался на высокопрофессиональном уровне. И, конечно, как мы могли обойтись без министерства образования, управления образования Уфы, БГПУ, БГУ и депутатов Госсобрания. Все эти учреждения и ведомства сначала давали свое добро на участие, но чуть позже у всех вдруг нашлись тысячи причин для отказа. Причем, некоторые из них были удивительными.

К примеру, в педуниверситете говорили, что руководитель кафедры башкирской филологии, профессор Луиза Самситова на совещании, затем - «мы решаем, кого вам направить», но чуть позже секретарь заявила - «от нас никого не будет». Даже ректор Раиль Асадуллин отказался помочь.

На выручку по нашей просьбе пришел - проректор вуза, директор Центра развития одаренности школьников Зиннат Аллаяров. Он стал представителем кузницы учителей башкирского зыка и авторов учебников и методических пособий.

В минобре после сотни звонков направили на встречу доцента Института развития образования Фанзиля Санъярова. Прямым сотрудником министерства Фанзиль Булякович не является, и, соответственно, все вопросы участников касательно деятельности и планов ведомства по затронутым нами темам остались без ответа.

Городское управление образование сообщило, что придет такой-то специалист, но на круглом столе он так и не появился.

Депутат Эльвира Аиткулова, курирующая в Госсобрании вопросы образования и культуры оказалась на выезде, за пределами столицы республики. Помощница парламентария неоднократно просила перезвонить и в итоге заявила: «Нет, она будет занята, и представителя тоже не будет».

Сложилось ощущение, что все ждали какой-то разнарядки сверху и не давали прямого ответа - примут они участие или нет. А позже всем было дано указание игнорировать приглашения.

Кстати, когда приглашенные из минобра, университетов стали отказываться от участия во встрече мы попытались обратиться за помощью к вице-премьеру правительства республики Салавату Сагитову, но он проявил к круглому столу равнодушие. 

Вывод неутешительный. Такое отношение чиновников, ректоров и преподавателей вузов к вопросу изучения башкирского языка в школах, который однозначно влияет на межнациональную стабильность в регионе демонстрирует их неумение или нежелание обсуждать проблемы в открытом диалоге. 

6be3d29423b3c73994b38eb29d710056.jpg

Услышать друг друга

В итоге, за круглым столом собралось 25 участников. В целом, атмосфера была дружелюбная. Все понимали, что проблема назревала не один день, но решать ее придется сейчас. И что она касается практически каждой семьи.

Первым слово дали официальным представителям учреждений, которые занимаются образованием.

Доцент Института Развития образования РБ, кандидат филологических наук, заслуженный учитель Башкортостана Фанзил Санъяров отразил умонастроение многих о том, что нельзя нарушать конституционные права, что закон на стороне сохранения всех родных языков. И что русский и башкирский народы всегда жили в дружбе, что в русском языке огромное количество тюркизмов. И знание башкирского открывает возможность знать огромное количество тюркских языков. 

Зиннат Аллаяров в своем выступлении дал разъяснение, что есть изучение башкирского как родного языка (наряду с другими языками народов Башкортостана) и изучение башкирского как государственного. Зиннат Абдуллович рассказал о трех линиях методики обучения. Он также  отметил, что сейчас создаются альтернативные учебники для изучения башкирского как государственного и они проходят апробацию в школах. Также была озвучена важная  проблема отсутствия специальной подготовки учителей башкирского языка как государственного. Ведь методика здесь - совершенно другая.

Об учебниках и ФГОС (федеральном государственном образовательным стандарте), федеральном перечне учебников рассказала заместитель заведующего учебно-педагогической литературы издательства «Китап» Альфия Сынбулатова. Все учебники башкирского языка постепенно входят в федеральный перечень, но, само собой, это не быстрая процедура.

Очень много вопросов было у Аллы Тереховой, как у родителя и общественника. Было предложение начать обучение башкирского не со второго, а с третьего класса, чтобы программа усваивалась лучше. Речь шла о детях, которые не знают башкирский язык.

Чем раньше, тем лучше

На встрече была высказана очень интересная мысль, которую поддержали многие присутствующие: нужно начинать изучение языка как можно раньше, еще с детского сада. Ее высказала учитель начальных классов башкирской городской гимназии № 20 им. Ф. Мустафиной Айгуль Калиева.

Также Айгуль Абдулнафиковна рассказала, что в языковой среде, которая создается в башкирской гимназии, дети быстро и хорошо начинают говорить на родном, ведь не секрет, что во многих национальных семьях, семьях смешанных браков говорят, в основном, на русском языке.

Ее мысль поддержала и журналист, корреспондент еженедельника «Истоки» Галина Ефремова, которая также сказала, что башкирский язык в детском саде вызывал у ребенка полный восторг.

Интересные предложения

На круглом столе было много интересных предложений, к которым надо прислушаться уже сейчас. Ведь они родились не спонтанно, их высказывали родители, журналисты и общественники, которые хотели бы обучить башкирскому языку своих детей независимо от их национальности.

Журналист Екатерина Некрасова предложила  исключить отдельные категории детей из обязательного изучения башкирского – это дети с ограниченными возможностями здоровья, дети контрактников и военных, которые часто меняют место жительства, особо одаренные дети, которые уже выбрали свое направление – спорт, творчество. Также журналист высказала желание многих родителей: чтобы учебники башкирского в русских были максимально похожи, к примеру, на учебники английского – ведь это опыт десятилетий.

Действительно, интерес к языку должны прививать не только носители языка, а сам башкирский должен в будущем занять свое место как социокультурное явление в жизни каждого жителя республики.

Именно об этом и говорил известный общественный деятель Сагит Исмагилов. Изучение одного из уникальной по схожести и культурных кодов тюркской семьи языков открывает широкие перспективы общения в нескольких странах среди миллионов людей на планете.

При обсуждении учебников общественный деятель Буранбай Кусябаев предложил региональному министерству образования сделать открытыми конкурсы на подготовку учебных пособий и учитывать мнение педагогов и родителей школьников. 

Много консруктивного прозвучало в выступлении общественного деятеля, руководителя уфимского Art Сlub, матери 4-х детей Айгуль Рашитовой. Она говорила и об учебниках, о невысоком уровне педагогов на примере знания башкирского у ее детей, воспитывающихся в русскоязычной семье, о том, что ее удивляют те люди, которые отказываются от изучения языка и культуры народа, который живет бок о бок с ними, что любой язык раскрывают иную картину мира и обогащает человека. Айгуль Ансаровна также подчеркнула, что ответственность за башкирский язык должен чувствовать каждый башкир.

Конкретную и вполне осуществимую задачу поставила музыкант и педагог, многодетная мать Ольга Рахмангулова. Будучи методистом, она объяснила, что изучение языка по собственным методическим пособиям не составляет огромного труда.

Весьма дельное предложение о возрождении государственной программы сохранения языков, на которую раньше выделялось отдельное и существенное финансирование, были ежеквартальные заседания комиссии внес заместитель директора Института истории, языка и литературы Тимур Мухтаров.  

Учителя башкирского языка

Всем было интересно послушать учителей башкирского языка. Нехватка пособий и методического материала в свое время, желание привить любовь к языку у русскоязычных детей, изучение передового опыта обучения языков – все это сделало каждого из них не только автором собственных, интересных разработок, но и сильным, авторитетным педагогом. И сейчас их огромный опыт может пойти насмарку...

Учитель башкирского в городской школе № 80 Альфия Юсупова рассказала об опыте обучения детей в русских школах и что у многих детей интерес к  башкирскому  языку побуждает интерес к родному татарскому, чувашскому языкам.

Своим опытом поделилась и Шаура Абсалямова, преподаватель башкирского языка в 52-м лицее. Она рассказала, что в пору нехватки учебников она разработала свою методику. 

Журналист Галина Ефремова, тем не менее высказала мнение, что и такие ученики, и такие увлеченные педагоги - это скорее исключение из правил. Также она обратила внимание, что есть передовой опыт изучения иностранных языков, привела интересные примеры, а также указала, что культурологическая составляющая в башкирских языках- наиболее важная в современном информационном пространстве. По мнению Ефремовой, чтобы заинтересовать детей учебник должен состоять из игр, загадок, пословиц, отрывков сказаний и преданий, исторических событий. Такая культурологическая модель используется в учебниках русского языка, к примеру, для китайцев. А в пособиях по башкирскому языку такая модель не применяется. 

Итоги

К сожалению, в формате статьи невозможно осветить все высказывания и выступления участников. Интересную мысль, что башкирский язык нам нужен ежедневно, нежели английский, с которым так любят сравнивать противники изучения башкирского языка высказала журналист, писатель Гульнара Мустафина. На самом деле, сколько жителей Башкирии хотя бы раз были в стране, где говорят на английском языке? Наверняка минимум. А какое количество отдыхает в Турции, где, зная башкирский язык можно изъясниться с местными жителями? 

Одно из главных мнений - проблема исходит от родителей. И если будут интересные учебные пособия, если в семье будет стимул к освоению языка, то данную проблему можно решить.

О необходимости выделять отдельный бюджет на поддержку башкирского языка как государственного языка говорила и известный общественный деятель Рамиля Саитова.

Все сказанное грамотно и интересно подытожил заместитель начальника отдела контрольно-надзорной деятельности в сфере образования республиканского управления Рособрнадзора Ришат Канипов. Он согласился с некоторыми доводами и умерил пыл отдельных участников. Требование изучения башкирского как государственного основывается на многих законах, и в уважающей себя республике должны изучать башкирский как государственный. Коснулся Ришат Гумерович подготовки учителей башкирского языка, что они могут преподавать и в дошкольных учреждениях. Проблем с нехваткой учителей и подготовкой нет. Личное мнение его таково: нужно заинтересовать ребенка, а нежелание исходит от родителей. Есть проблемы с учебниками - Обрнадзор требует привести их в соответствие с требованиями. 

Что дальше?

Но ясно одно - все хотят диалога. Никто не согласен, чтобы проблемы утаивались или решались на уровне отдельных кабинетов. Ведь речь идет о детях, их образовании с одной стороны и серьезном политическом промахе – с другой.

Прекрасным примером, когда городскую девочку из небашкирской семьи можно заинтересовать языком настолько, что она выбрала своей профессией башкирскую филологию стала студентка БГПУ Маргарита Гейт. Именно ее слова мы поставили в заголовок нашей статьи - ведь возвращение к корням у нее произошло на уроках башкирского. Сейчас их татаро-немецкая семья, в которой три девочки говорит на татарском.

А каково ваше отношение к методике преподавания и учебникам башкирского языка?

Источник: proufu.ru

1
0
Образование, Политика
Прочитать позже
Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите сочетание клавиш
Ctrl
+
Enter
, затем сообщите нам об ошибке.

В СМИ сегодня
Комментарии читателей